日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

どさんこキッチン レトロなゴリラ 環状通東店

どさんこキッチン レトロなゴリラ 環状通東店
住所:北海道 札幌市東区北16条東16-1-30
営業時間:11:30~翌0:00 (料理L.O. 23:00 ドリンクL.O. 23:30) ※お得なランチメニューは17時までやっております。 ランチの時間帯もディナーと同じメニューの提供も可能です。もちろん飲み放題もOK! ※17時まではお通し代は頂きません。
定休日:月曜 ※月曜祝日の場合は火曜定休日
禁煙・喫煙:全面喫煙可 個室ご希望の場合は店舗までお問い合わせください!
電話番号:050-5596-2117

お店一覧(shop-list)

花凛葉


北海道 札幌市中央区南四条西4丁目1 ススキノラフィラ 8F

続きを読む

うにときんき 希寿


北海道 札幌市中央区南6条西4-5-11 ジャスマック札幌 2F

続きを読む

すし処 くりはら


北海道 札幌市中央区南5条西3丁目 N・グランデビル 2F

続きを読む

海鮮家 はこだて 本店


北海道 札幌市中央区南七条西3 第一青樹社ビル 1F・2F・3F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)