日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

寿司と炉端焼 四季花まる 北口店

寿司と炉端焼 四季花まる 北口店
住所:北海道 札幌市北区北7条西1-2-6 NCO札幌 B1F
営業時間:[月~金] 11:00~15:00(L.O.)、 17:00~23:00(L.O.22:30) [土] 11:00~23:00(L.O.22:30) [日・祝] 11:00~22:00(L.O.21:30) ※お昼もご予約可能です。
定休日:7月4日はお休みさせていただきます。
禁煙・喫煙:完全禁煙 お席は禁煙となっております。店内に喫煙室がございます。
電話番号:050-5593-9634

お店一覧(shop-list)

寿し処 彩華


北海道 小樽市稲穂2-11‐3 このお店は「小樽市稲穂1-3-9」から移転しています。 ※移転前の情報は最新のものとは異なります。 移転前の店舗情報を見る

続きを読む

櫓鮨 本店


北海道 北見市山下町1丁目 ロータリー前

続きを読む

はま寿司 帯広大通店


北海道 帯広市大通南7-10

続きを読む

対州


北海道 札幌市中央区南五条西2 オークラビル 5F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)