日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

居酒屋 裕

居酒屋 裕
住所:北海道 札幌市豊平区平岸3条8丁目3-1 平岸ファースト 1F このお店は「札幌市豊平区」から移転しています。 ※移転前の情報は最新のものとは異なります。 移転前の店舗情報を見る
営業時間:平日  17:30~23:00 日、祝 17:00~22:30
定休日:毎月第三月曜日定休日、第三月曜日が祝日の際、翌火曜日定休日
禁煙・喫煙:分煙
電話番号:050-5872-5345

お店一覧(shop-list)

ふらの家本町酒場


北海道 富良野市本町2-5

続きを読む

鮨処ひし田


北海道 札幌市豊平区福住一条2丁目8-21 キャッスル福住 1F

続きを読む

花凛葉


北海道 札幌市中央区南四条西4丁目1 ススキノラフィラ 8F

続きを読む

ちょこっと寿し 別邸


北海道 札幌市中央区南5条西3 Nグランデビル B1F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)