日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

寿司の磯松

寿司の磯松
住所:東京都 港区港南2-3-13 品川フロントビル 2F
営業時間:ランチ 11:00~14:30 ディナー 17:00~23:00
定休日:年末年始お休みを頂きます
禁煙・喫煙:完全禁煙 同フロアに喫煙室がございます。
電話番号:050-5872-6395

お店一覧(shop-list)

魚がし日本一 八重洲仲通り店


東京都 中央区日本橋2-2-20 日本橋大善ビル 1F

続きを読む

和賀鮨


東京都 目黒区三田2-4-10 恵比寿三田レジデンス1F このお店は「渋谷区幡ケ谷2-9-14」から移転しています。 ※移転前の情報は最新のものとは異なります。 移転前の店舗情報を見る

続きを読む

豊洲市場 さかな酒場 魚星 阪急大井町ガーデン店


東京都 品川区大井1-50-5 阪急大井町ガーデン 2F

続きを読む

寿司 つちや 薬膳


東京都 国立市東1-17-3 ベニーラ17 1F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)