日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

鮨 にし岡

鮨 にし岡
住所:東京都 港区高輪2-14-17 グレイス高輪 B-102 このお店は「世田谷区経堂1-12-1」から移転しています。 ※移転前の情報は最新のものとは異なります。 移転前の店舗情報を見る
営業時間:
禁煙・喫煙:全席禁煙
電話番号:050-3091-0909

お店一覧(shop-list)

水道橋 鮨みつ


東京都 千代田区神田三崎町2-20-10 勝又ビル 5F-D

続きを読む

とろ鮪 西葛西店


東京都 江戸川区西葛西5-5-16 ツボイビル 1F

続きを読む

築地すし好 JIN仁 銀座並木通り店


東京都 中央区銀座8-5-10

続きを読む

寿司居酒屋 番屋 銀座店


東京都 中央区銀座7-3-13 ニューギンザビル B1F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)