日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

親方 前田保衛

親方 前田保衛
住所:東京都 中央区築地4-13-5 青空別邸 2F
営業時間:11時30分~15時(ランチ最終入店13時30分) 17時30分~22時(ディナー最終入店20時)
定休日:日曜・月曜定休
禁煙・喫煙:完全禁煙
電話番号:050-5595-4878

お店一覧(shop-list)

廻転とやま鮨 銀座


東京都 中央区銀座8-2-16 FUNDES銀座 B1F

続きを読む

鮨 黒舟


東京都 江東区扇橋1-5-2 ALBA扇橋 1F

続きを読む

大衆肉酒場ジョッキー 新小岩店


東京都 葛飾区新小岩2-1-23 ソフトタウン新小岩

続きを読む

銀座すし嘉


東京都 中央区銀座6-8-19 VORT銀座miyuki st. 5F このお店は「中央区銀座6-7-6」から移転しています。 ※移転前の情報は最新のものとは異なります。 移転前の店舗情報を見る

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)