日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

親方 前田保衛

親方 前田保衛
住所:東京都 中央区築地4-13-5 青空別邸 2F
営業時間:11時30分~15時(ランチ最終入店13時30分) 17時30分~22時(ディナー最終入店20時)
定休日:日曜・月曜定休
禁煙・喫煙:完全禁煙
電話番号:050-5595-4878

お店一覧(shop-list)

鮨 青海


東京都 新宿区西新宿7-9-13 石川ビル 4F

続きを読む

鮨割烹 菫


東京都 昭島市昭和町2-6-3

続きを読む

金沢まいもん寿司 珠姫 大手町


東京都 千代田区大手町1-1-1 大手町パークビル B1F

続きを読む

和食旬菜 海鮮料理 はなの屋 葛西駅前店


東京都 江戸川区中葛西5-34-11 K-PLAZA 2F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)