日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

魚旬 かねしょう

魚旬 かねしょう
住所:東京都 台東区上野5-25-17 東成ビル 1F
営業時間:ランチ11:30~13:30 平日火曜日〜金曜日 ディナー 月曜日〜金曜日16:00~24:00 土曜日 13:00〜23:00 3名様以上のご予約は御電話にて承ります! お気軽にご連絡下さいませ。
定休日:日曜日
禁煙・喫煙:全面喫煙可
電話番号:050-5593-8501

お店一覧(shop-list)

鮨 心


東京都 新宿区西新宿1-16-4 西新宿国際通りビル 3F

続きを読む

富久鮨 池袋店


東京都 豊島区池袋2-7-5 第3川口ビル 1F

続きを読む

寿司の磯松 中目黒店


東京都 目黒区上目黒3-5-25

続きを読む

鮨 最上 西麻布


東京都 港区西麻布1-15-7

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)