日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

とろ鮪 西葛西店

とろ鮪 西葛西店
住所:東京都 江戸川区西葛西5-5-16 ツボイビル 1F
営業時間:[月~土・祝前日] 17:00-23:30 (料理L.O. 23:00 ドリンクL.O. 23:00) [日・祝日] 15:00-23:00 (料理L.O. 22:00 ドリンクL.O. 22:00)
定休日:無休
禁煙・喫煙:全面喫煙可
電話番号:050-5592-7486

お店一覧(shop-list)

寿し徳


東京都 大田区蒲田5-44-15

続きを読む

さかなや道場 町屋店


東京都 荒川区町屋1-3-3

続きを読む

江戸前 鮨 服部


東京都 港区六本木7-4-12 ジャスミン六本木ビル 1F このお店は「港区六本木7-3-15」から移転しています。 ※移転前の情報は最新のものとは異なります。 移転前の店舗情報を見る

続きを読む

神楽坂 鮨 弥栄


東京都 新宿区赤城元町3-7 神楽坂ODAビル 1F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)