日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

大宮 鮨 Sublime

大宮 鮨 Sublime
住所:埼玉県 さいたま市大宮区宮町1-51 大宮みのやビル B1F-C
禁煙・喫煙:全席禁煙
電話番号:050-5872-4797

お店一覧(shop-list)

東鮨 本店


埼玉県 さいたま市大宮区大門町1-7

続きを読む

鮮助


埼玉県 さいたま市大宮区宮町3-11-5 宮町ビル 1F

続きを読む

うまいもの処 てんぐ茶屋 本庄店


埼玉県 本庄市東五十子739-1

続きを読む

はま寿司 浦和店


埼玉県 さいたま市南区太田窪2-5-7

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)