日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

千春鮨 運河店

千春鮨 運河店
住所:北海道 小樽市色内1丁目5-10
営業時間:11:00~21:00 ※が異なる場合が御座います。ご了承下さい。 ※FAXでご予約希望のお客様は  0134-29-4689にご連絡下さい。
定休日:不定休 
禁煙・喫煙:完全禁煙
電話番号:050-5868-1204

お店一覧(shop-list)

寿司和食しかま


北海道 小樽市花園1-2-5

続きを読む

すし屋のやま田 本店


北海道 札幌市中央区南五条西4 第20桂和ビル 1F

続きを読む

北海道海鮮と鮨酒場 白冨


北海道 札幌市中央区南六条西4-2-1 野口ビル 1F

続きを読む

北海道増毛漁港直送 遠藤水産 千歳千代田町店


北海道 千歳市千代田町3-13

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)